ROSENFARB, CHAVA

ROSENFARB, CHAVA
ROSENFARB, CHAVA (1923– ), Yiddish writer. Born in Lodz, Rosenfarb began writing at age eight and was educated at the Medem school and then at a Polish high school. In the Lodz ghetto, her poetry brought her to the attention of simkha-bunim shayevitsh , author of the epic poem "Lekh Lekho," who became her mentor and introduced her to the writers' group in the ghetto. Upon liquidation of the ghetto (August 1944), Rosenfarb was deported to Auschwitz, and thence to Sasel and Bergen-Belsen, where she was liberated. In 1950, she immigrated to Montreal. Her literary output after 1947 was prodigious, including four volumes of poetry: Di Balade fun Nekhtikn Vald ("The Ballad of Yesterday's Forest," 1947); Dos Lid fun Yidishn Kelner Avrom ("The Song of the Jewish Waiter Avrom," 1948); Geto un Andere Lider ("Ghetto and Other Poems," 1950), and Aroys fun Gan-Eydn ("Out of Paradise," 1965). Her play Der Foygl fun Geto ("The Bird of the Ghetto"), about the final days of Vilna Ghetto leader Isaac wittenberg , was performed in Hebrew in Israel by Habimah in 1966. Dissatisfied with both poetry and drama as means of expression for Holocaust experience, Rosenfarb turned to fiction, publishing the trilogy Der Boym fun Lebn (1972; The Tree of Life, 1985), chronicling the destruction of Jewish Lodz in 1939–44; it won the Manger Prize in 1979. It remains one of the very few novels – as opposed to memoirs or diaries – written about the Holocaust by an actual survivor. While Rosenfarb's next novel, Botshani (1982), is a prequel to Der Boym fun Lebn, the shadow of the Holocaust hovers proleptically over the novel,   as is the case in all of Rosenfarb's work (Eng. tr. in 2 vols., Bociany and Of Lodz and Love, 2000). Rosenfarb's novel Briv tsu Abrashn ("Letters to Abrasha," 1992) describes the horrors of the concentration camps. Most of Rosenfarb's essays and stories appeared in Di Goldene Keyt; some of the stories appeared in a translated collection, Survivors: Seven Short Stories (2004). Rosenfarb also published non-fiction in English, notably "Feminism and Yiddish Literature: A Personal Approach," which problematizes the double marginalization of a woman writer who is also a Yiddish writer. In 1994, she published a pamphlet called Yiddish Poets in Canada. Rosenfarb was one of the foremost Yiddish writers of the second half of the 20th century. -BIBLIOGRAPHY: N. Ravvin, in: A House of Words (1997), 85–98. J. Sharlett, in: Pakn Treger (1997), 50–65; E. Naves, Putting Down Roots: Montreal's Immigrant Writers (1998); G. Morgentaler, in: Holocaust Literature (2003), with bibliography. (Goldie Morgentaler (2nd ed.)

Encyclopedia Judaica. 1971.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Chava Rosenfarb — (1923, Łódź, Poland 30 January 2011, Lethbridge, Alberta, Canada) was a Holocaust survivor and Jewish Canadian author of Yiddish poetry and novels, a major contributor to post World War II Yiddish Literature. Rosenfarb began writing poetry as… …   Wikipedia

  • Chava Rosenfarb — Chava Rosenfarb, Khave Rozenfarb, en yiddish, née à Lodz en Pologne le 9 février 1923 et décédée[1] le 30 janvier 2011 à Lethbridge, Alberta, Canada, est une écrivain et poète canadienne de langue yiddish. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Henry Morgentaler — Doctor Henry Morgentaler CM LLD (hc) MD Born March 19, 1923 (1923 03 19) (age 88) Łódź, Poland Nationality Canadian …   Wikipedia

  • Littérature de la Shoah — « De tant de morts donnez moi la mémoire, de tous ceux là qui sont devenus cendre, d’une génération donnez moi la mémoire, sa dernière fureur, sa dernière douleur ». Isaïe Spiegel, Donnez moi la mémoire[1] …   Wikipédia en Français

  • CANADIAN LITERATURE — English A.M. Klein (1909–1972), the founding father of Canadian Jewish literature, grew up in Montreal, the birthplace of that body of writing. A polyglot and autodidact, Klein absorbed his Hebrew and Yiddish heritages, as well as traditional… …   Encyclopedia of Judaism

  • Jiddisch — (יידיש) Sprecher Geschätzte 1 bis 1,5 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch West Germanisch Hochdeutsch Jiddisch Offizieller Status …   Deutsch Wikipedia

  • Jiddische Schreibmaschine — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Phonetik, Phonologie und Grammatik (vgl. Formatvorlage Sprache) Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst …   Deutsch Wikipedia

  • Jiddische Sprache — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Phonetik, Phonologie und Grammatik (vgl. Formatvorlage Sprache) Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst …   Deutsch Wikipedia

  • Jidisch — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Phonetik, Phonologie und Grammatik (vgl. Formatvorlage Sprache) Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst …   Deutsch Wikipedia

  • Mame-Loschen — In diesem Artikel oder Abschnitt fehlen folgende wichtige Informationen: Phonetik, Phonologie und Grammatik (vgl. Formatvorlage Sprache) Du kannst Wikipedia helfen, indem du sie recherchierst und einfügst …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”